JANVIER

Jeudi 31 à 20h

FÉVRIER

Vendredi 1er à 20h

Samedi 2 à 18h

ROUENTHÉÂTRE DES DEUX RIVES

« Emmanuelle Laborit est stupéfiante. Elle n’a peur de rien. (…)
Un appétit tout bonnement jubilatoire. » – Le Monde

Le « chansigne » est un art sourd qui traduit en langue des signes les rythmes et paroles d’une chanson. C’est une langue chorégraphique, une langue mettant en jeu le corps tout entier. Ce sont les mains qui parlent, qui créent, qui manipulent. Dans une ambiance de concert rock, une histoire prend forme, une femme traduit ce que son corps ressent. Elle ne peut entendre, mais chansigne ses désirs, ses libérations, ses blessures. Les notes incarnent ses pensées, les musiciens suivent les vibrations de son corps. Qu’elle soit populaire, rock ou d’opéra, chaque chanson nous permet de nous immiscer dans l’univers de cette femme, magistralement incarnée par Emmanuelle Laborit, accompagnée du Delano Orchestra.

Dévaste-moi est né d’une rencontre entre Johanny Bert, Yan Raballand et Emmanuelle Laborit, directrice de l’International Visual Theatre (IVT). Dédié depuis 40 ans à la diffusion de la langue des signes et de sa culture, l’IVT arrive à Rouen et nous propose un spectacle transdisciplinaire enthousiasmant, s’adressant aux sourd·e·s comme aux entendant·e·s, dans une accessibilité universelle.

Rencontre avec l’équipe artistique à l’issue de la représentation du vendredi 1er février.

Initiation à la Langue des Signes Française le samedi 2 février !
Ouvert à tous – samedi à 14h et 16h au Théâtre des deux rives à Rouen – Gratuit – Inscription auprès de Fabien Jean au 02 35 89 63 41 fabien.jean@cdn-normandierouen.fr

Tout public dès 15 ans

Durée : 1h20

Tarif plein : 20 €
Tarif réduit : 15 €

→ ACHETER EN LIGNE→ ALLER PLUS LOIN
 


mise en scène Johanny Bert
en collaboration avec Yan Raballand, chorégraphe
arrangements et compositions Alexandre Rochon
comédienne chansigne Emmanuelle Laborit
musiciens The Delano Orchestra
(Guillaume Bongiraud, Yann Clavaizolle, Mathieu Lopez, Julien Quinet et Alexandre Rochon)
voix off Corinne Gache
dramaturgie Alexandra Lazarescou
adaptation des chansons en langue des signes Emmanuelle Laborit
création lumière Félix Bataillou (en alternance avec Samy Hidous)
création vidéo Virginie Premer (en alternance avec Camille Lorin)
création costumes Pétronille Salomé
stagiaire costumes Stella Croce
habilleuse Louise Watts (en alternance avec Constance Grenèche)
création lumière Félix Bataillou (en alternance avec Samy Hidous)
régie son Simon Muller
photographies Jean-Louis Fernandez
interprètes LSF / françaisCarlos Carreras et Corinne Gache
Toute création bilingue est accompagnée de la présence d’interprètes professionnels.


DÉVASTE-MOI – Production déléguée: IVT – International Visual Theatre • Coproduction : Théâtre de Romette et La Comédie de Clermont-Ferrand, scène nationale • Avec l’aide de l’Adami et de la SPEDIDAM. • IVT est soutenu par le Ministère de la Culture et de la Communication (DRAC Île-de-France), la Ville de Paris, la Région Île-de-France, la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France (DGLFLF) et le département de Paris.

Vous aimerez peut-être aussi…