Travaillant à faire du théâtre un lieu ouvert au plus grand nombre, des actions sont proposées afin de développer l’accessibilité. Une partie de notre équipe est formée à l’accueil des publics en situations de handicap, et nous œuvrons chaque année pour rendre nos bâtiments un peu plus accessibles. Audiodescriptions en direct ou pré-enregistrées, adaptations LSF ou surtitrages adaptés font partie des dispositifs que nous mettons régulièrement en place pour assurer l’accessibilité des spectacles vivants. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet en parcourant les informations ci-dessous.

Accessibilité des œuvres

pictogramme deficients visuels

Pour les publics en situation de handicap visuel
Spectacles naturellement accessibles.

audiodescription

Spectacles bénéficiant d’une audiodescription

  • ROMAN(S) NATIONAL (audiodescription le vendredi 3 décembre par Accès Culture)
  • ANDROMAQUE (audiodescription le jeudi 16 décembre par Accès Culture)
  • LE DRAGON (audiodescription le samedi 9 avril par Accès Culture)

pictogramme deficients auditifs

Pour les publics en situation de handicap auditif
Spectacles naturellement accessibles.

  • LES GROS PATINENT BIEN du 9 au 13 novembre 2021
  • BARRIÈRES (la rencontre avec l’équipe artistique à l’issue de la représentation du vendredi 21 janvier est traduite en Langue des Signes Française par Liesse)
  • UTOPIA / LES SAUVAGES (la rencontre avec l’équipe artistique à l’issue de la représentation du mercredi 9 mars est traduite en Langue des Signes Française par Liesse)
  • QUEEN BLOOD (la rencontre avec l’équipe artistique à l’issue de la représentation du mercredi 18 mai est traduite en Langue des Signes Française par Liesse)

LSF

Spectacles bénéficiant d’une adaptation en langue des signes françaises.

pictogramme handicap mental

Pour les publics en situation de handicap mental
Spectacles naturellement accessibles

Accessibilité des bâtiments

Nos trois lieux sont désormais accessibles au public en situation de handicap moteur ! Ceci nécessitant un démontage d’une partie de notre gradin, nous vous remercions de bien vouloir nous prévenir en amont de votre venue par téléphone au 02 35 70 22 82 ou par mail à billetterie@cdn-normandierouen.fr
Le Théâtre de la Foudre peut accueillir jusqu’à 8 fauteuils sur demande.
À l’Espace Marc Sangnier, l’Atelier peut accueillir jusqu’à 6 fauteuils, et le Plateau 130 jusqu’à 13 fauteuils.
Au Théâtre des deux rives, deux fauteuils peuvent être accueillis.

Communication

Sur chaque page spectacle de notre site Internet comme de notre programme, retrouvez tous les pictogrammes nécessaires pour se repérer.
Notre programme « Spectacles à découvrir en famille » a été conçu en « Français pour tous », afin de le rendre accessible au plus grand nombre. Découvrez de quoi il s’agit et demandez le programme à l’accueil de nos théâtres !
Sur notre site, vous trouverez également des présentations vidéo et signées des spectacles ainsi qu’une présentation des spectacles en audio.

Accueil

Pour les spectacles accessibles au public en situation de handicap auditif, un interprète LSF sera présent dès l’entrée du théâtre et à l’issue des représentations, le soir des rencontres publiques.

Politique tarifaire
Les publics en situation de handicap bénéficient des tarifs réduits sur tous les spectacles.
Les publics bénéficiant de l’AAH ont accès à un tarif de 5€ sur tous les spectacles.
Pour les individuels, en cas de nécessité d’accompagnement, l’accompagnateur bénéficie du même tarif que la personne accompagnée.

TOUS LES TARIFS

Formation des équipes
En 2018, 7 personnes de l’équipe ont été formées au « Facile A Lire et à Comprendre » (FALC) par l’agence Coccinelle Bleue.
En 2014 et 2017, 18 personnes de l’équipe ont été formées à l’accueil des personnes en situation de handicap,
en lien avec la Coordination Handicap Normandie.
En 2015, 15 personnes de l’équipe ont été formées à la Langue des Signes Française Visuel LSF
(module A1.1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues).
7 artistes avec lesquels nous collaborons ont également été formés à la LSF lors de cette formation..

Les équipements
Nous cherchons actuellement à équiper le CDN de son propre matériel de boucles à induction magnétique, d’amplification et d’audiodescription, ainsi que de boucles magnétiques d’accueil.
Pour tout renseignement, contacter Fabien JEAN au 02 35 89 63 41 ou fabien.jean@cdn-normandierouen.fr

Les partenariats

ARTEOZ

ARTEOZ est une plateforme participative qui encourage les sorties culturelles de tous les publics.
+ d’infos : www.arteoz.net

 

ACCES CULTURE

ACCÈS CULTURE propose des aides techniques permettant aux personnes aveugles, malvoyantes, sourdes, malentendantes d’assister à des représentations de théâtre, de danse ou d’opéra de manière autonome.
+ d’infos : www.accesculture.org

 

LIESSE

Liesse, service d’interprétation en langue des signes française (LSF), signera de nombreuses rencontres à l’issue de spectacles et assurera la traduction de la soirée de présentation de saison.

 

COCCINELLE BLEUE

Coccinelle Bleue, agence de conseil en communication accessible et organisme de formation. Coccinelle Bleue a accompagné le CDN sur la création de la brochure « Spectacles en famille », rédigée en suivant en grande partie les règles du « Facile à Lire et à Comprendre ». Pour en savoir plus, lisez notre article à ce sujet !